Termes et Conditions de Service

Veuillez conserver ce document Ă  des fins de consultation future

A) Vos services

oxio, une division de Cogeco Connexion inc. (« oxio », « nous », « notre » ou « nos ») vous offre les services de tĂ©lĂ©communications que vous avez choisis et qui sont dĂ©crits dans les premiĂšres pages de votre convention (« services »). L’expression "convention” dĂ©signe les modalitĂ©s de service que vous avez reçues, ces modalitĂ©s gĂ©nĂ©rales ainsi que toute politique oxio applicables, publiĂ©es ou affichĂ©es sur notre site web de temps Ă  autre, y compris, notamment, un bon de commande, une demande de service ou tout autre entente, document ou annexe, de quelque forme et sur quelque support que ce soit, que nous dĂ©signons ou qui sont rĂ©putĂ©s comme faisant partie de la convention.

Tous vos services sont pour un usage exclusivement personnel et résidentiel.

B) Gestion de votre convention

Au lien https://oxio.ca/fr/regles, vous trouverez des informations concernant (i) le programme de parrainage (ii) les tarifs (iii) notre garantie de 60 jours et (iv) les crédits en cas d'interruption. Vous trouverez également les réponses aux questions fréquemment posées en visitant notre centre d'aide au lien https://aide.oxio.ca/fr/ ou en en communiquant avec l'assistance par Messenger, Instagram, courriel ou SMS, dont les liens sont disponibles à https://oxio.ca/soutien. Afin de communiquer avec notre service à la clientÚle ou porter plainte concernant vos services, veuillez consulter le lien https://oxio.ca/soutien. Vous pouvez aussi contacter le Commissaire aux plaintes relatives aux services de télécom-télévision (CPRST) à ccts-cprst.ca.

Vous ĂȘtes Ă©galement encouragĂ© Ă  consulter le Code des fournisseurs de services de tĂ©lĂ©vision adoptĂ© par le Conseil de la radiodiffusion et des tĂ©lĂ©communications canadiennes (‘CRTC’), disponible au lien crtc.gc.ca/fra/archive/2016/2016-1.pdf et Ă  consulter le Code sur les services Internet, disponible au lien crtc.gc.ca/fra/archive/2019/2019-269.htm.

Début et durée de votre convention

Votre convention entre en vigueur Ă  compter de la date d’activation du service ou de l’équipement y Ă©tant reliĂ©. Votre convention est Ă  durĂ©e indĂ©terminĂ©e, c’est-Ă -dire, qu’elle n’a pas de date de fin et qu’elle se renouvelle automatiquement tous les mois.

Vous pouvez mettre fin Ă  votre convention

À tout moment, vous pouvez mettre fin Ă  votre convention ou Ă  l’un de vos services en communiquant avec notre service Ă  la clientĂšle par Messenger, Instagram, courriel ou SMS au lien https://oxio.ca/soutien, en prĂ©cisant (i) la date d'annulation souhaitĂ©e (ii) votre nom complet (iii) votre numĂ©ro de compte oxio et (iv) le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et l'adresse.

Vous ĂȘtes responsable de payer le prix des services fournis jusqu’au jour oĂč votre convention prend fin. Vous devez Ă©galement payer tous les soldes accumulĂ©s et impayĂ©s Ă  la date de fin de votre convention.

Nous pouvons mettre fin Ă  votre convention ou interrompre vos services

Avant de mettre fin Ă  votre convention, Ă  quelque moment que ce soit et pour quelque raison que ce soit, nous vous en informons par Ă©crit au moins 60 jours Ă  l’avance.

Ce dĂ©lai est rĂ©duit Ă  14 jours si nous mettons fin Ă  votre convention ou interrompons vos services parce que vous n’avez pas respectĂ© l’un de vos engagements de votre convention.

Vous ne recevrez aucun avis si (i) nous devons prendre des mesures immĂ©diates pour protĂ©ger notre rĂ©seau ou celui de nos partenaires ou permettre un accĂšs Ă©quitable de nos services Ă  tous nos utilisateurs, (ii) vos services et nos Ă©quipements sont utilisĂ©s de maniĂšre abusive ou frauduleuse ou pour tout autre motif sĂ©rieux, (iii) vos services et nos Ă©quipements sont utilisĂ©s de maniĂšre contraire Ă  la loi, ou (iv) vous faites preuve d’un comportement abusif, violent, destructeur, menaçant ou de harcĂšlement.

Nous ne pourrons toutefois pas dĂ©brancher votre ou vos services lorsque (i) vous contestez le bien-fondĂ© du dĂ©branchement, (ii) vous effectuez le paiement pour les montants impayĂ©s non contestĂ©s ou (iii) nous n’avons pas de motif raisonnable de croire que l’objet du diffĂ©rend que vous soulevez est de se soustraire aux paiements ou de les retarder.

Modifications Ă  votre convention

À tout moment, nous pouvons modifier votre convention, y compris le prix et la nature du service offert. Nous vous informerons de toute modification au moins 30 jours avant son entrĂ©e en vigueur (60 jours pour le service Internet), par un avis Ă©crit, y compris, sans s'y limiter, par e-mail ou Mon compte qui traite uniquement de ce sujet. Cet Ă©crit indiquera clairement et lisiblement (i) la nouvelle clause ou la clause modifiĂ©e ainsi que la version antĂ©rieure, (ii) la date d’entrĂ©e en vigueur de la modification et (iii) vos droits de refus et de rĂ©siliation Ă©noncĂ©s au paragraphe suivant.

Si la modification entraĂźne l’augmentation de votre obligation ou la rĂ©duction de notre obligation, vous pourrez refuser cette modification, et rĂ©silier votre convention sans frais, pĂ©nalitĂ© ou indemnitĂ© de rĂ©siliation, en nous transmettant un avis Ă  cet effet au plus tard 30 jours suivant l’entrĂ©e en vigueur de la modification. À dĂ©faut de transmettre ledit avis, vous serez rĂ©putĂ© avoir acceptĂ© la modification.

Une offre d’économies garanties est une offre vous permettant, durant la pĂ©riode d’économies garanties, de bĂ©nĂ©ficier de certaines Ă©conomies dont le montant est convenu Ă  l’avance. Nous pouvons modifier, Ă  tout moment, le tarif rĂ©gulier du service conformĂ©ment aux modalitĂ©s de la prĂ©sente section « Modifications Ă  votre convention », mais nous nous engageons Ă  ne pas effectuer de changement au montant des Ă©conomies offertes durant cette pĂ©riode d’économies garanties.

C) Vos engagements relatifs Ă  la gestion de vos accĂšs et de vos renseignements personnels

Nous ne garantissons pas la sĂ©curitĂ© de vos donnĂ©es, de vos fichiers, de votre vie privĂ©e, de votre accĂšs Ă  votre portail client ou Ă  Internet et des Ă©quipements. À vous de bien les protĂ©ger! Vous pourriez, par exemple, utiliser des mots de passe pour contrĂŽler les accĂšs, faire des copies de sauvegarde de vos donnĂ©es, installer des logiciels de protection de donnĂ©es, installer un contrĂŽle parental, etc. Tout dommage qui pourrait en dĂ©couler sera Ă  votre seule charge.

Nous pouvons recueillir des renseignements personnels (tels que, sans limitation, votre nom, vos coordonnĂ©es, vos informations bancaires, votre date de naissance, etc.) auprĂšs de vous ou auprĂšs d’autres personnes et organismes, si vous y consentez ou si la loi nous le permet. Vous vous engagez Ă  nous fournir des renseignements exacts et complets associĂ©s Ă  votre compte et Ă  nous aviser de tout changement pendant la durĂ©e de votre convention.

Nous vous attribuons de façon dynamique des adresses IP que nous pouvons modifier Ă  notre discrĂ©tion, Ă  tout moment et sans prĂ©avis. Nous n’assumons aucune responsabilitĂ©, quelle qu’elle soit, Ă  l’égard des rĂ©clamations, des dommages, des pertes ou des frais dĂ©coulant d’un changement dans l’adresse IP ou se rapportant Ă  celui-ci.

Nous savons à quel point il est important de protéger vos renseignements personnels. Nous vous invitons à prendre connaissance de nos politiques en matiÚre de vie privée qui vous donneront de plus amples renseignements sur la confidentialité de vos renseignements personnels en visitant https://oxio.ca/vie-privee.

D) Vos engagements généraux

Vous devez vous assurer que vos services sont utilisĂ©s conformĂ©ment Ă  votre convention et aux lois et rĂšglements applicables et suivre les manuels d’utilisation et d’installation des Ă©quipements qui vous sont louĂ©s ou vendus. Vous devez notamment vous assurer que :

  • Le matĂ©riel que vous transmettez ou publiez par l’intermĂ©diaire de vos services n’est pas distribuĂ© en violation de droit de propriĂ©tĂ© intellectuelle ou que ce matĂ©riel n’est pas obscĂšne, diffamatoire ou qu’il ne constitue pas une menace illĂ©gale;
  • Vos services ne sont pas utilisĂ©s pour enfreindre la sĂ©curitĂ© d’un autre utilisateur ou pour tenter d’accĂ©der Ă  l’ordinateur, aux logiciels ou aux donnĂ©es d’une autre personne sans que celle-ci le sache et y consente par Ă©crit, ni pour tenter de contourner l’authentification de l’utilisateur ou la sĂ©curitĂ© de tout hĂŽte, rĂ©seau ou compte;
  • Vos services ne sont pas utilisĂ©s pour envoyer sans discernement des messages non sollicitĂ©s, indĂ©sirables, non pertinents ou inappropriĂ©s, particuliĂšrement le postage en vrac de publicitĂ© commerciale (pollupostage);
  • L’utilisation de vos services ne va pas perturber le fonctionnement des services, de l’équipement ou du rĂ©seau d’un autre utilisateur, d’oxio ou de l’un de nos partenaires.

Vous devez nous informer immĂ©diatement, soit par Ă©crit, soit en communiquant avec notre service Ă  la clientĂšle au lien https://oxio.ca/soutien, de tout vol ou utilisation illĂ©gale de vos services ou de l’équipement qui vous a Ă©tĂ© prĂȘtĂ© ou louĂ© ou de votre compte.

Vous vous engagez Ă  ne pas revendre ou transfĂ©rer l’utilisation de vos services ou de l’équipement Ă  une autre personne Ă  quelque fin que ce soit ni facturer des frais aux fins de l’utilisation de vos services, sans notre permission Ă©crite prĂ©alable.

AccĂšs Ă  votre domicile

Vous nous autorisez, ainsi que nos mandataires, Ă  accĂ©der Ă  votre domicile ou Ă  tout autre endroit oĂč vos services sont fournis, durant nos heures habituelles d’ouverture, pour nous permettre (i) d’installer, d’inspecter, de rĂ©parer, de restaurer ou d’entretenir tout Ă©quipement raccordĂ© Ă  notre rĂ©seau, (ii) de rĂ©gler une panne ou autre problĂšme qui affecte notre rĂ©seau, ou (iii) d’assurer le respect de nos obligations.

Si vous n’ĂȘtes pas propriĂ©taire des locaux oĂč vos services sont fournis, vous confirmez avoir reçu le consentement du propriĂ©taire des locaux afin de nous permettre de faire les travaux nĂ©cessaires.

Factures et paiements

Vous devez régler les frais relatifs aux services fournis selon votre convention.

Vos comptes sont payables en dollars canadiens, intĂ©gralement au plus tard Ă  la date indiquĂ©e (i) sur votre facture; (ii) sur votre relevĂ© Ă©mis suivant votre autorisation initiale de prĂ©lĂšvements bancaires ou de paiement par carte de crĂ©dit automatique le cas Ă©chĂ©ant («date d’échĂ©ance»).

Plusieurs mĂ©thodes de paiement s’offrent Ă  vous : (i) automatiquement, par prĂ©lĂšvements bancaires ou par carte de crĂ©dit en conformitĂ© avec votre approbation Ă  une entente de dĂ©bit prĂ©autorisĂ©; (ii) par l’intermĂ©diaire d’un service bancaire tĂ©lĂ©phonique ou par ordinateur; (iii) dans une institution financiĂšre; ou (iv) par carte de crĂ©dit, via votre portail client.

Frais pour les factures payées en retard

Si vos comptes ne sont pas payĂ©s au plus tard Ă  la date d’échĂ©ance, vous serez automatiquement en demeure et des intĂ©rĂȘts au taux de (i) au QuĂ©bec 2.75% par mois (33% par annĂ©e); (b) dans les autres provinces 3% par mois (36% par annĂ©e); ou (c) le plus haut taux permis par la loi courront dĂšs votre premier jour de retard suivant la date d’échĂ©ance.

Nous pouvons transmettre votre dossier Ă  une agence de recouvrement si votre facture n’est pas payĂ©e 60 jours aprĂšs la date d’échĂ©ance. Nous pouvons aussi suspendre vos services ou mettre fin Ă  votre convention (voir la section « Nous pouvons mettre fin Ă  votre convention ou interrompre vos services »).

Utilisation de l’équipement et de vos services

Lorsque vous utilisez vos services, vous pouvez uniquement utiliser les Ă©quipements prĂȘtĂ©s, louĂ©s ou vendus par oxio. Nous n’avons pas l’obligation d’apporter un soutien technique, de quelque façon, pour la connexion Ă  d’autres rĂ©seaux, d’autres Ă©quipements ou leur raccordement.

Vous vous engagez Ă  utiliser les Ă©quipements uniquement Ă  l’adresse mentionnĂ©e sur votre convention, Ă  moins d’avoir contactĂ© notre service Ă  la clientĂšle au prĂ©alable.

Vous devez restreindre le visionnement de votre contenu tĂ©lĂ©visuel Ă  un visionnement rĂ©sidentiel Ă  partir du Canada. Toutefois, vous pouvez avoir accĂšs Ă  votre guide de programmation ainsi qu’aux fonctions d’enregistrement de votre tĂ©lĂ©commande.

E) Interruption ou indisponibilitĂ© du 911 ou de votre systĂšme d’alarme

Le service 911 d’oxio a des contraintes par rapport au service tĂ©lĂ©phonique filaire traditionnel oĂč votre appel 911 est envoyĂ© directement au centre d'intervention d'urgence le plus proche. Le service 911 d’oxio achemine d'abord votre appel Ă  un rĂ©partiteur dans un centre d'appels d'urgence tiers (rĂ©partiteur) qui achemine ensuite votre appel vers le centre d’appels de la sĂ©curitĂ© publique (CASP) Ă  votre adresse ou votre emplacement. Vous devrez fournir votre nom, votre adresse ou votre emplacement et vos coordonnĂ©es verbalement avant que votre appel puisse ĂȘtre acheminĂ© vers le CASP appropriĂ©. Si vous n'ĂȘtes pas en mesure de fournir votre adresse ou emplacement au rĂ©partiteur, ce dernier peut utiliser l’adresse de facturation de votre compte oxio. Il est de votre responsabilitĂ© de vous assurer que votre adresse de facturation corresponde Ă  l’adresse oĂč les Ă©quipements oxio sont installĂ©s.

Le service d’urgence 911 ou votre systĂšme d’alarme branchĂ© Ă  votre ligne tĂ©lĂ©phonique peut ĂȘtre temporairement interrompu ou indisponible, notamment pour les raisons suivantes :

  • Interruption ou ralentissement d’un service suite Ă  une situation hors de notre contrĂŽle;
  • Utilisation d’un Ă©quipement non-autorisĂ© ou dĂ©placement d’un Ă©quipement sans notre consentement;
  • DĂ©faillance d’un Ă©quipement hors de notre contrĂŽle, problĂšme de configuration du rĂ©seau, panne d’alimentation Ă©lectrique ou une panne du service Internet.

F) Effets du non-respect de l’un de vos engagements

Nous pouvons suspendre vos services, les débrancher ou mettre fin à votre convention en respectant les conditions prévues à la section « Nous pouvons mettre fin à votre convention ou interrompre vos services » des présentes.

Nous pouvons restreindre, bloquer, suspendre ou dĂ©brancher vos services, y compris le service d’urgence 911, sans avis, dĂ©lai ni responsabilitĂ© envers vous, si nous avons des doutes raisonnables ou qu’il est Ă©tabli que notre Ă©quipement fait l’objet d’une fraude ou semble associĂ© Ă  telle fraude, Ă  une utilisation illĂ©gale ou inappropriĂ©e, ou qu’il est utilisĂ© de façon Ă  mettre en pĂ©ril notre rĂ©seau ou son utilisation par quiconque.

Si nous subissons un dommage, vous devez nous dĂ©dommager (y compris pour les dommages indirects, spĂ©ciaux, punitifs, les pertes de revenus ou de bĂ©nĂ©fices). Si vous subissez de tels dommages, nous n’en sommes pas responsables.

Certains frais de reconnexion pourraient vous ĂȘtre facturĂ©s, notamment si la visite d’un technicien est nĂ©cessaire pour rĂ©tablir l’un de vos services et qu’il est jugĂ© que le problĂšme n’est pas attribuable au rĂ©seau ou Ă  notre Ă©quipement.

G) Vente d’équipements (lorsque applicable)

Réserve de propriété

Tous les droits et les risques de perte dans et sur le produit vendu vous sont transfĂ©rĂ©s lors du paiement complet. Nous demeurons seul propriĂ©taire jusqu’à parfait paiement du prix de vente du produit.

Garanties sur l’équipement vendu

Nous vous garantissons que votre produit est exempt de tout vice de fabrication et de matiĂšre, dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien, pendant une pĂ©riode de 1 an suivant la date de livraison. Cette garantie ne peut ĂȘtre cĂ©dĂ©e ou transfĂ©rĂ©e Ă  une autre personne.

Si votre Ă©quipement est dĂ©fectueux pendant la pĂ©riode de garantie, nous pourrons, Ă  notre grĂ©: (i) rĂ©parer Ă  nos frais la piĂšce ou le produit dĂ©fectueux ou, (ii) vous livrer Ă  nos frais, une piĂšce ou un produit Ă©quivalent en remplacement. Le produit ou les piĂšces de remplacement peuvent ĂȘtre neufs ou remis Ă  neuf.

Vous devez retourner votre produit dĂ©fectueux Ă  notre service technique selon les instructions transmises, immĂ©diatement aprĂšs rĂ©ception de la boĂźte ou de l’enveloppe prĂ©affranchie. Le produit ou les piĂšces dĂ©fectueux ou pĂ©rimĂ©s qui sont remplacĂ©s deviennent notre propriĂ©tĂ©.

Nous garantissons que votre produit ou les piĂšces remplacĂ©s ou rĂ©parĂ©s sont exempts de vice de fabrication et de matiĂšre, dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien, pendant la pĂ©riode de 90 jours suivant la livraison ou pendant le reste de la pĂ©riode de garantie initiale, selon la durĂ©e la plus longue.

Nous ne sommes pas responsables de la perte de donnĂ©es contenues ou stockĂ©es dans l’équipement retournĂ©.

Pour bĂ©nĂ©ficier de la prĂ©sente garantie, l’équipement ne doit pas avoir Ă©tĂ© (i) brisĂ© par un accident ou (ii) un cas de force majeure, (iii) votre Ă©quipement ne doit pas avoir Ă©tĂ© modifiĂ© sans notre autorisation et (iv) vous ne devez pas en avoir fait une utilisation abusive ou mauvaise. Si votre Ă©quipement est endommagĂ© pour ces raisons ou par votre faute, vous devrez payer les frais relatifs au remplacement ou Ă  la rĂ©paration.

H) Location d’équipements

Dispositions générales

L’équipement qui vous est prĂȘtĂ© ou louĂ© par oxio, demeure, en tout temps, la propriĂ©tĂ© d’oxio.

Vous devez protĂ©ger et sĂ©curiser l’équipement qui vous est prĂȘtĂ© ou louĂ© et l’utiliser avec soin, prudence et diligence.

Vous ne devez pas modifier ou altĂ©rer notre Ă©quipement ou nos logiciels qu’ils soient raccordĂ©s ou non Ă  notre rĂ©seau, y compris leur configuration.

Vous ne pouvez pas autoriser une autre personne à effectuer des travaux, des réparations ou des modifications sur notre équipement, sauf si nous y consentons expressément au préalable. Avant d'effectuer des travaux, des réparations ou des modifications sur nos équipements, contactez notre service à la clientÚle.

Vous assumerez le coût total de la réparation ou du remplacement de notre équipement perdu ou endommagé par votre faute.

Vous devez nous retourner notre Ă©quipement prĂȘtĂ© ou louĂ© le plus rapidement possible lorsque votre convention prend fin, soit Ă  l’une de nos places d’affaires, soit en contactant notre service Ă  la clientĂšle. Des frais de remise Ă  neuf ou de remplacement peuvent ĂȘtre facturĂ©s si l'Ă©quipement a subi des dommages dĂ©passant l'usure normale.

Mentions exigĂ©es par la Loi sur la protection du consommateur (UNIQUEMENT AU QUÉBEC)

CONTRAT AUTRE QU'UN CONTRAT DE CRÉDIT QUI CONTIENT UNE CLAUSE DE RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ

Si le consommateur n’exĂ©cute pas son obligation de la maniĂšre prĂ©vue Ă  la prĂ©sente convention, le commerçant peut:

  • Soit exiger le paiement immĂ©diat des versements Ă©chus;
  • Soit reprendre possession du bien qui fait l’objet de la convention.

Avant de reprendre possession du bien, le commerçant doit donner au consommateur un avis écrit de 30 jours pendant lesquels le consommateur peut, à son choix:

  • Soit remĂ©dier au fait qu’il est en dĂ©faut;
  • Soit remettre le bien au commerçant.

Si le consommateur remet le bien au commerçant, son obligation en vertu de votre convention est Ă©teinte et le commerçant n’est pas tenu de lui remettre les paiements qu’il en a reçus.

Si le consommateur a payĂ© au moins la moitiĂ© de la somme de l’obligation totale et du versement comptant avant de devenir en dĂ©faut, le commerçant ne peut reprendre le bien sans avoir d’abord obtenu la permission du tribunal.

CONTRAT DE LOUAGE À LONG TERME

Le consommateur ne détient aucun droit de propriété sur le bien loué.

Le commerçant assume les risques de perte ou de dĂ©tĂ©rioration par cas de force majeure du bien qui fait l’objet de la convention, sauf si le consommateur dĂ©tient le bien sans droit ou, le cas Ă©chĂ©ant, aprĂšs que la propriĂ©tĂ© du bien lui a Ă©tĂ© transfĂ©rĂ©e par le commerçant.

Le consommateur bĂ©nĂ©ficie des mĂȘmes garanties Ă  l’égard du bien louĂ© que le consommateur propriĂ©taire d’un tel bien.

Si le consommateur n’exĂ©cute pas son obligation de la maniĂšre prĂ©vue Ă  la prĂ©sente convention, le commerçant peut:

  • Soit exiger le paiement immĂ©diat de ce qui est Ă©chu;
  • Soit reprendre possession du bien qui fait l’objet de la convention.

Avant de reprendre possession du bien, le commerçant doit donner au consommateur un avis écrit de 30 jours pendant lesquels le consommateur peut, à son choix:

  • Soit remĂ©dier au fait qu’il est en dĂ©faut;
  • Soit remettre le bien au commerçant.

Le consommateur peut par ailleurs, en tout temps pendant la pĂ©riode de location et mĂȘme s’il n’a pas reçu d’avis de reprise, remettre le bien au commerçant.

Lorsque le consommateur remet le bien au commerçant, la convention est rĂ©siliĂ©e de plein droit. Le commerçant n’est alors pas tenu de remettre au consommateur le montant des paiements Ă©chus dĂ©jĂ  perçus et il ne peut lui rĂ©clamer que les seuls dommages-intĂ©rĂȘts rĂ©els qui soient une suite directe et immĂ©diate de la rĂ©siliation de la convention.

Le commerçant a l’obligation de minimiser ses dommages.

Le consommateur aura avantage à consulter les articles 15, les paragraphes a et c de l’article 138, les articles 139 à 142, ainsi que les articles 103, 150.10, 150.11 et 150.13 à 150.17 de la Loi sur la protection du consommateur (chapitre P-40.1) et, au besoin, à communiquer avec l’Office de la protection du consommateur.

I) Conditions pouvant affecter vos services

Il nous est impossible de garantir que les services fournis ne seront jamais interrompus, indisponibles, inaccessibles, ralentis, instables ou limités.

Nous ne pouvons pas ĂȘtre tenus responsables (y compris les dommages indirects, spĂ©ciaux, punitifs et les pertes de revenus ou de bĂ©nĂ©fices que vous pourriez subir) notamment dans les situations suivantes :

  • Des situations hors de notre contrĂŽle telles que, notamment, dĂ©lais de transmission causĂ©s par des interfĂ©rences, dĂ©faillance d’équipements, pannes Ă©lectriques ou d’installations appartenant Ă  d’autres entreprises, faute commise par d’autres entreprises et qui affectent notre rĂ©seau ou autres cas dont, notamment, les dĂ©faillances ou les problĂšmes indĂ©pendants de notre volontĂ©, causĂ©s par un partenaire ou d'autres rĂ©seaux, leurs opĂ©rations ou leur personnel;
  • Des travaux de maintenance que nous faisons occasionnellement afin de nous assurer du bon fonctionnement et de l’amĂ©lioration de notre rĂ©seau qui peuvent occasionner des interruptions ou des ralentissements de service;
  • De la gestion du trafic lorsqu’une quantitĂ© importante de donnĂ©es est envoyĂ©e de votre Ă©quipement Internet; laquelle ralentit votre service;
  • Des problĂšmes liĂ©s Ă  la transmission, le stockage ou l’accessibilitĂ© de matĂ©riel disponible par l’intermĂ©diaire de vos services;
  • Du contenu ou de la programmation tĂ©lĂ©visuelle offerte par les fournisseurs de contenus en divertissement. Nous n’avons pas de contrĂŽle sur la qualitĂ© de ces contenus ou d’une modification ou du retrait d’une chaĂźne;
  • Du dĂ©placement d’équipement sans notre consentement ou du raccordement d’équipements de communication non vocaux, notamment les dispositifs de surveillance mĂ©dicale et les systĂšmes de sĂ©curitĂ© Ă  domicile.

Nous demeurons responsables uniquement des consĂ©quences directes causĂ©es par notre fait personnel ou par celui de l’un de nos reprĂ©sentants. Dans de tels cas, notre responsabilitĂ© maximale se limite Ă  la somme totale que vous nous avez versĂ©e aux termes de votre convention pendant la pĂ©riode 12 mois prĂ©cĂ©dant la rĂ©clamation. Par contre, il n’y aura pas de limite de responsabilitĂ© dans des cas de dĂ©cĂšs, prĂ©judice corporel, nĂ©gligence grave ou faute dĂ©libĂ©rĂ©e de notre part.

En cas d’erreur ou d’omission dans les inscriptions figurant dans l’annuaire tĂ©lĂ©phonique, notre responsabilitĂ© se limite Ă  communiquer avec nos partenaires afin de corriger l’erreur ou l’omission.

J) Engagement de nous indemniser en cas de poursuite liĂ©e Ă  l’utilisation de vos services ou de l’équipement

Vous pourriez ĂȘtre tenu responsable de nos dommages, y compris nos honoraires d’avocat, si la cause d’action rĂ©sulte par exemple (i) du fait que vous n’avez pas respectĂ© votre convention ou une loi applicable (ii) de l’utilisation illĂ©gale ou inappropriĂ©e de vos services ou (iii) du fait que vous avez affichĂ© ou transmis du matĂ©riel au moyen des services.

K) Dispositions générales

Nous pouvons ne pas exiger l’application de l’une des dispositions de votre convention. Ceci ne constitue pas une renonciation à notre droit de pouvoir le faire à tout moment.

Si l’une des dispositions de votre convention est jugĂ©e invalide ou inexĂ©cutoire, les autres parties continueront d’avoir plein effet.

Vous ne pouvez pas cĂ©der ou transfĂ©rer votre convention ou votre Ă©quipement louĂ© ou prĂȘtĂ© par oxio, sans avoir au prĂ©alable obtenu notre consentement Ă©crit. Toute cession, en l’absence de notre consentement, sera rĂ©putĂ©e nulle et de nul effet. Nous pouvons cĂ©der tout ou partie de votre convention sans votre consentement.

Votre convention est rĂ©gie par les lois en vigueur dans la province de QuĂ©bec et elle doit ĂȘtre interprĂ©tĂ©e conformĂ©ment Ă  celles-ci. Toutefois, si votre adresse de facturation est situĂ©e Ă  l’extĂ©rieur de la province de QuĂ©bec, alors votre convention sera rĂ©gie et interprĂ©tĂ©e en fonction de la loi applicable de la province oĂč votre adresse de facturation est situĂ©e.


DerniÚre révision : le 27 février 2025

On veut ĂȘtre le premier fournisseur internet que vous aimez vraiment.

Laissez nos courriels vous séduire.